蝶恋花 独登北海白塔 蝶戀花 獨登北海白塔

dié liàn huā dú dēng běi hǎi bái tǎ

顾随 现代 顧隨 現代

gù suí · xiàn dài

标签: 诗词詩詞

àitiānbiānchūèryuè

zhechūsānnòngyǐngháiqīngjué

róuhénjūnshuōméiwānxiānyáncāngbái

xiūpànchéngyuánxiūhènquē

yàngqīngguāngyuánquēfēnbié

shàngjiàntiānxīngxiàkànpiāolíng

我爱天边初二月。

比着初三,弄影还清绝。

一缕柔痕君莫说,眉弯纤细颜苍白。

休盼成圆休恨缺。

依样清光,圆缺无分别。

上见一天星历历,下看一个飘零客。

我愛天邊初二月。

比着初三,弄影還清絕。

一縷柔痕君莫說,眉彎纖細顏蒼白。

休盼成圓休恨缺。

依樣清光,圓缺無分別。

上見一天星曆歷,下看一個飄零客。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

我喜欢天边开始二月。比在最初三,弄影回清绝。一缕柔痕你不要说,眉弯纤细脸色苍白。休盼成圆休恨缺。依样清光,圆缺没有区别。上见一天星清晰,下面看一个飘零客。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我喜歡天邊開始二月。比在最初三,弄影回清絕。一縷柔痕你不要說,眉彎纖細臉色蒼白。休盼成圓休恨缺。依樣清光,圓缺沒有區別。上見一天星清晰,下面看一個飄零客。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗通过描写天空中初升的月亮,表达了诗人对人生圆缺无常的感慨。‘初二月’指农历初二,月亮弯弯,如女子细眉,清光如水,圆缺无分别,暗示人生无常,圆满与缺失并无绝对。‘飘零客’则借月亮之形,抒发了诗人对漂泊生活的感慨。此詩通過描寫天空中初升的月亮,表達了詩人對人生圓缺無常的感慨。‘初二月’指農曆初二,月亮彎彎,如女子細眉,清光如水,圓缺無分別,暗示人生無常,圓滿與缺失並無絕對。‘飄零客’則借月亮之形,抒發了詩人對漂泊生活的感慨。

赏析

我喜欢天边开始二月。比在最初三,弄影回清绝。一缕柔痕你不要说,眉弯纤细脸色苍白。休盼成圆休恨缺。依样清光,圆缺没有区别。上见一天星清晰,下面看一个飘零客。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我喜歡天邊開始二月。比在最初三,弄影回清絕。一縷柔痕你不要說,眉彎纖細臉色蒼白。休盼成圓休恨缺。依樣清光,圓缺沒有區別。上見一天星清晰,下面看一個飄零客。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表