山中哭复斋 山中哭復齋
封章字少纳忠多,袖疏前陈无奈何。
但得中天行日月,不愁平地起风波。
台官论罪终投笔,山贼闻名亦倒戈。
惆怅脊梁如铁硬,天胡忍使閟山河。
封章字少納忠多,袖疏前陳無奈何。
但得中天行日月,不愁平地起風波。
臺官論罪終投筆,山賊聞名亦倒戈。
惆悵脊樑如鐵硬,天胡忍使閟山河。
分享
译文
奏章字数少而忠诚多,袖中空空无法表达心中所想。只要能在天空中行走如日月,就不必担心在平地上掀起风波。官员们议论罪责最终放下笔,山贼听闻也放下武器。我惆怅地发现我的脊梁像铁一样硬,天啊,你怎么忍心让山河闭锁。奏章字數少而忠誠多,袖中空空無法表達心中所想。只要能在天空中行走如日月,就不必擔心在平地上掀起風波。官員們議論罪責最終放下筆,山賊聽聞也放下武器。我惆悵地發現我的脊樑像鐵一樣硬,天啊,你怎麼忍心讓山河閉鎖。
注释
封章:上奏章。字少纳忠多:指上奏章时字数少,但忠诚却多。袖疏:袖中空空。中天行日月:比喻在天空中自由行走。平地起风波:比喻在平静的地方引起纷争。台官:指官员。论罪:议论罪责。投笔:放下笔,指放弃官职。山贼:指山中的盗贼。倒戈:放下武器。脊梁如铁硬:形容意志坚定。閟:闭锁。封章:上奏章。字少納忠多:指上奏章時字數少,但忠誠卻多。袖疏:袖中空空。中天行日月:比喻在天空中自由行走。平地起風波:比喻在平靜的地方引起紛爭。臺官:指官員。論罪:議論罪責。投筆:放下筆,指放棄官職。山賊:指山中的盜賊。倒戈:放下武器。脊樑如鐵硬:形容意志堅定。閟:閉鎖。
赏析
高翥的《山中哭复斋》通过对比官场与山野,抒发了对世事的感慨。诗中表达了作者对忠诚却遭受误解的愤懑,以及对自然山水的向往和对官场的厌倦。诗的结尾,作者以自己如铁的脊梁和天意的无奈,表达了对命运的不屈和对自由的渴望。高翥的《山中哭復齋》通過對比官場與山野,抒發了對世事的感慨。詩中表達了作者對忠誠卻遭受誤解的憤懣,以及對自然山水的嚮往和對官場的厭倦。詩的結尾,作者以自己如鐵的脊樑和天意的無奈,表達了對命運的不屈和對自由的渴望。