感怀二首 感懷二首

gǎn huái èr shǒu

高翥 高翥

gāo zhù · sòng

标签: 诗词詩詞

piāonánzhōuyòuguòniánqiàzichuān

jiǔkānnánwèizuìshīshāngshíwèichuán

diànshěyānbīnghuǒhòujiēfāngyǒuyuèshìdēngqián

huāngliáng驿wénchuīlǎolèizònghéngluòzhěnbiān

漂泊南州又过年,恰如杜子客鄜川。

酒堪度日难为醉,诗怕伤时未可传。

店舍无烟兵火后,街坊有月试灯前。

荒凉古驿闻吹笛,老泪纵横落枕边。

漂泊南州又過年,恰如杜子客鄜川。

酒堪度日難爲醉,詩怕傷時未可傳。

店舍無煙兵火後,街坊有月試燈前。

荒涼古驛聞吹笛,老淚縱橫落枕邊。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

在南方的异乡漂泊又过了一年,恰似杜甫客居鄜县。酒虽可解忧却难以醉倒,诗虽能抒怀却不敢轻易传扬。兵火之后的店舍无烟,街坊上试灯时有月光。荒凉的古驿站传来吹笛声,老泪纵横洒落在枕边。在南方的異鄉漂泊又過了一年,恰似杜甫客居鄜縣。酒雖可解憂卻難以醉倒,詩雖能抒懷卻不敢輕易傳揚。兵火之後的店舍無煙,街坊上試燈時有月光。荒涼的古驛站傳來吹笛聲,老淚縱橫灑落在枕邊。

注释

鄜川:今陕西省富县。杜子:指杜甫。度日:过活。未可传:不敢轻易传扬。鄜川:今陝西省富縣。杜子:指杜甫。度日:過活。未可傳:不敢輕易傳揚。

赏析

此诗表达了诗人漂泊异乡的孤独与忧愁,通过对杜甫的提及,展现了诗人对时局的忧虑和对人生的感慨。诗中运用对比手法,描绘了战乱后的荒凉景象,以及诗人内心的悲凉。最后一句‘老泪纵横落枕边’更是将诗人的忧愁之情推向高潮,令人感同身受。此詩表達了詩人漂泊異鄉的孤獨與憂愁,通過對杜甫的提及,展現了詩人對時局的憂慮和對人生的感慨。詩中運用對比手法,描繪了戰亂後的荒涼景象,以及詩人內心的悲涼。最後一句‘老淚縱橫落枕邊’更是將詩人的憂愁之情推向高潮,令人感同身受。

← 返回诗文列表