陈仲思、陈席珍、李静翁、周直夫、郑梦授追 陳仲思、陳席珍、李靜翁、周直夫、鄭夢授追
相送不忍别,更行一程路。
情知不可留,犹胜轻别去。
二陈拱连璧,僊李瑚琏具,
周子隽拔俗,郑子秀风度。
嗟我与五君,曩如栖鸟聚。
偶投一林宿,飘摇共风雨。
明发各飞散,后会渺何处?
栖鸟固无情,我辈岂漫与?
班荆一炊顷,听此昆弟语。
把酒不能觞,有泪若儿女。
修程各著鞭,慷慨中夜舞。
功名在公等,臞儒老农圃。
相送不忍別,更行一程路。
情知不可留,猶勝輕別去。
二陳拱連璧,僊李瑚璉具,
周子雋拔俗,鄭子秀風度。
嗟我與五君,曩如棲鳥聚。
偶投一林宿,飄搖共風雨。
明發各飛散,後會渺何處?
棲鳥固無情,我輩豈漫與?
班荊一炊頃,聽此昆弟語。
把酒不能觴,有淚若兒女。
修程各著鞭,慷慨中夜舞。
功名在公等,臞儒老農圃。
分享
译文
互相送不忍离别,又走了一程路。情知道留不住,还是胜过轻易离去。二陈拱连璧,仙李瑚琏工具,周俊拔俗,郑国的子秀风度。唉我和五位,过去如栖鸟聚集。偶尔投一个林子里,飘摇共风雨。阐明各自飞散,后会变得什么地方?栖鸟本来就没有感情,我们难道浪漫与?班荆一煮一会儿,听这两兄弟弟弟语。把酒不能喝,有泪如儿女。修程各著鞭,慷慨半夜舞。功名在你们,瘦儒老干活。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考互相送不忍離別,又走了一程路。情知道留不住,還是勝過輕易離去。二陳拱連璧,仙李瑚璉工具,周俊拔俗,鄭國的子秀風度。唉我和五位,過去如棲鳥聚集。偶爾投一個林子裏,飄搖共風雨。闡明各自飛散,後會變得什麼地方?棲鳥本來就沒有感情,我們難道浪漫與?班荊一煮一會兒,聽這兩兄弟弟弟語。把酒不能喝,有淚如兒女。修程各著鞭,慷慨半夜舞。功名在你們,瘦儒老幹活。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
此诗表达了诗人与五位友人分别时的不舍之情。‘相送不忍别’、‘情知不可留’等句表现了诗人对别离的痛苦。‘二陈拱连璧’、‘僊李瑚琏具’等句赞美了五位友人的才华。‘班荆一炊顷’、‘慷慨中夜舞’等句描绘了与友人相聚时的欢乐。‘功名在公等’、‘臞儒老农圃’等句表达了诗人对功名利禄的淡泊。此詩表達了詩人與五位友人分別時的不捨之情。‘相送不忍別’、‘情知不可留’等句表現了詩人對別離的痛苦。‘二陳拱連璧’、‘僊李瑚璉具’等句讚美了五位友人的才華。‘班荊一炊頃’、‘慷慨中夜舞’等句描繪了與友人相聚時的歡樂。‘功名在公等’、‘臞儒老農圃’等句表達了詩人對功名利祿的淡泊。
赏析
互相送不忍离别,又走了一程路。情知道留不住,还是胜过轻易离去。二陈拱连璧,仙李瑚琏工具,周俊拔俗,郑国的子秀风度。唉我和五位,过去如栖鸟聚集。偶尔投一个林子里,飘摇共风雨。阐明各自飞散,后会变得什么地方?栖鸟本来就没有感情,我们难道浪漫与?班荆一煮一会儿,听这两兄弟弟弟语。把酒不能喝,有泪如儿女。修程各著鞭,慷慨半夜舞。功名在你们,瘦儒老干活。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考互相送不忍離別,又走了一程路。情知道留不住,還是勝過輕易離去。二陳拱連璧,仙李瑚璉工具,周俊拔俗,鄭國的子秀風度。唉我和五位,過去如棲鳥聚集。偶爾投一個林子裏,飄搖共風雨。闡明各自飛散,後會變得什麼地方?棲鳥本來就沒有感情,我們難道浪漫與?班荊一煮一會兒,聽這兩兄弟弟弟語。把酒不能喝,有淚如兒女。修程各著鞭,慷慨半夜舞。功名在你們,瘦儒老幹活。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考