二十二弟自常州寄翦刀及笔来作长句 二十二弟自常州寄翦刀及筆來作長句
弟书毗陵来,有同股分刃之刀,绿管白毫之笔。
刀是宝公锡上之所悬,笔亦江淹梦中之所得。
江南刀笔有如此,不比丰沛吏萧曹而兴锋镝。
顾惟二物大有恨,不蒙独孤府君一言之饰。
使君惠出延陆羽,文章不落翰墨迹。
于今有用则劳劳,破贼露布征兵檄。
小楷帖黄奏北阙,念弟未归空叹息。
弟書毗陵來,有同股分刃之刀,綠管白毫之筆。
刀是寶公錫上之所懸,筆亦江淹夢中之所得。
江南刀筆有如此,不比豐沛吏蕭曹而興鋒鏑。
顧惟二物大有恨,不蒙獨孤府君一言之飾。
使君惠出延陸羽,文章不落翰墨跡。
於今有用則勞勞,破賊露布徵兵檄。
小楷帖黃奏北闕,念弟未歸空嘆息。
分享
译文
弟弟的信毗陵来,有一股分刀的刀,绿管白毛的笔。刀是宝公锡上的悬念,笔也是江淹在梦中所得到的。江南人有如此,不比丰沛吏萧何、曹参而兴锋镝。看着只有两样东西大有遗憾,不蒙独孤您一句话的装饰。您惠出延陆羽,文章不落笔墨痕迹。至今有用那么劳累辛苦,攻破贼军露布征兵文书。小楷帖黄奏报北阙,想到弟弟不归空叹息。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考弟弟的信毗陵來,有一股分刀的刀,綠管白毛的筆。刀是寶公錫上的懸念,筆也是江淹在夢中所得到的。江南人有如此,不比豐沛吏蕭何、曹參而興鋒鏑。看着只有兩樣東西大有遺憾,不蒙獨孤您一句話的裝飾。您惠出延陸羽,文章不落筆墨痕跡。至今有用那麼勞累辛苦,攻破賊軍露布徵兵文書。小楷帖黃奏報北闕,想到弟弟不歸空嘆息。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
弟弟的信毗陵来,有一股分刀的刀,绿管白毛的笔。刀是宝公锡上的悬念,笔也是江淹在梦中所得到的。江南人有如此,不比丰沛吏萧何、曹参而兴锋镝。看着只有两样东西大有遗憾,不蒙独孤您一句话的装饰。您惠出延陆羽,文章不落笔墨痕迹。至今有用那么劳累辛苦,攻破贼军露布征兵文书。小楷帖黄奏报北阙,想到弟弟不归空叹息。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考弟弟的信毗陵來,有一股分刀的刀,綠管白毛的筆。刀是寶公錫上的懸念,筆也是江淹在夢中所得到的。江南人有如此,不比豐沛吏蕭何、曹參而興鋒鏑。看着只有兩樣東西大有遺憾,不蒙獨孤您一句話的裝飾。您惠出延陸羽,文章不落筆墨痕跡。至今有用那麼勞累辛苦,攻破賊軍露布徵兵文書。小楷帖黃奏報北闕,想到弟弟不歸空嘆息。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…