大热欲过广寿寺谒韩子苍追凉先之以诗 大熱欲過廣壽寺謁韓子蒼追涼先之以詩
执热今如此,追凉定若何。
长廊受风远,广殿得阴多。
盛欲扶筇去,还能下榻么。
近公如玉雪,未厌数经过。
執熱今如此,追涼定若何。
長廊受風遠,廣殿得陰多。
盛欲扶筇去,還能下榻麼。
近公如玉雪,未厭數經過。
分享
译文
拿着热现在这样,追凉定怎么办。长廊受风远,大殿有阴多。盛想扶拐杖离去,还不能下床么。近公如玉雪,没有满足几个经过。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考拿着熱現在這樣,追涼定怎麼辦。長廊受風遠,大殿有陰多。盛想扶柺杖離去,還不能下牀麼。近公如玉雪,沒有滿足幾個經過。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
诗中‘执热’指天气炎热,‘追凉’则表示寻找凉爽。‘长廊受风远’描绘了长廊通风凉爽,‘广殿得阴多’说明大殿内阴凉宜人。‘盛欲扶筇去’表示作者急于拄杖前往,‘还能下榻么’表达了对凉爽环境的渴望。‘近公如玉雪’赞美韩子苍品德高尚,‘未厌数经过’则表示作者愿意频繁拜访。詩中‘執熱’指天氣炎熱,‘追涼’則表示尋找涼爽。‘長廊受風遠’描繪了長廊通風涼爽,‘廣殿得陰多’說明大殿內陰涼宜人。‘盛欲扶筇去’表示作者急於拄杖前往,‘還能下榻麼’表達了對涼爽環境的渴望。‘近公如玉雪’讚美韓子蒼品德高尚,‘未厭數經過’則表示作者願意頻繁拜訪。
赏析
拿着热现在这样,追凉定怎么办。长廊受风远,大殿有阴多。盛想扶拐杖离去,还不能下床么。近公如玉雪,没有满足几个经过。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考拿着熱現在這樣,追涼定怎麼辦。長廊受風遠,大殿有陰多。盛想扶柺杖離去,還不能下牀麼。近公如玉雪,沒有滿足幾個經過。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考