次刘千岁喜折仲古见过二首韵 次劉千歲喜折仲古見過二首韻
门对分流水,窗横别岸山。
茅茨居不翦,蓬荜昼常关。
倾盖曾三径,摇旌每数间。
犹欣龙阁老,携得好诗还。
門對分流水,窗橫別岸山。
茅茨居不翦,蓬蓽晝常關。
傾蓋曾三徑,搖旌每數間。
猶欣龍閣老,攜得好詩還。
分享
译文
门相对分流水,窗横向另岸山。茅草不剪过,蓬摹白天常关。倾盖曾三径,摇表彰每几间。还欣龙阁老,带着能喜欢诗回。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考門相對分流水,窗橫向另岸山。茅草不剪過,蓬摹白天常關。傾蓋曾三徑,搖表彰每幾間。還欣龍閣老,帶着能喜歡詩回。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
分流水:指门前的流水;别岸山:指窗外的另一侧的山。茅茨:用茅草覆盖的房屋;蓬荜:用草编的门。倾盖:古代以车盖相倾为礼,这里指拜访;摇旌:旗帜摇动,指军队或官员出行;龙阁老:指曾任宰相的刘仲古;好诗:指刘仲古带来的诗。分流水:指門前的流水;別岸山:指窗外的另一側的山。茅茨:用茅草覆蓋的房屋;蓬蓽:用草編的門。傾蓋:古代以車蓋相傾爲禮,這裏指拜訪;搖旌:旗幟搖動,指軍隊或官員出行;龍閣老:指曾任宰相的劉仲古;好詩:指劉仲古帶來的詩。
赏析
门相对分流水,窗横向另岸山。茅草不剪过,蓬摹白天常关。倾盖曾三径,摇表彰每几间。还欣龙阁老,带着能喜欢诗回。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考門相對分流水,窗橫向另岸山。茅草不剪過,蓬摹白天常關。傾蓋曾三徑,搖表彰每幾間。還欣龍閣老,帶着能喜歡詩回。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考