苍琼轩 蒼瓊軒
竹已萌千龙,水自走万马。
人在苍琼轩,笑倾白玉斚。
饮到月华落,醉倒洞之下。
一堂皆酒仙,地远无人画。
竹已萌千龍,水自走萬馬。
人在蒼瓊軒,笑傾白玉斚。
飲到月華落,醉倒洞之下。
一堂皆酒仙,地遠無人畫。
分享
译文
竹已经出现千龙,水从跑一万匹马。人在苍琼轩,笑倾白玉斚。喝到月光落,酒醉倒洞的下面。一堂都喝仙,地远没有人画。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考竹已經出現千龍,水從跑一萬匹馬。人在蒼瓊軒,笑傾白玉斚。喝到月光落,酒醉倒洞的下面。一堂都喝仙,地遠沒有人畫。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
苍琼轩:苍琼,青白色美玉;轩,窗台。此处指美丽的楼台。竹已萌千龙:形容竹子生长茂盛。水自走万马:形容水流湍急。白玉斚:指精美的酒杯。月华落:月亮落下。洞之下:指洞穴深处。一堂皆酒仙:整个房间的人都像酒仙一样。地远无人画:形容这里偏僻无人知道。蒼瓊軒:蒼瓊,青白色美玉;軒,窗臺。此處指美麗的樓臺。竹已萌千龍:形容竹子生長茂盛。水自走萬馬:形容水流湍急。白玉斚:指精美的酒杯。月華落:月亮落下。洞之下:指洞穴深處。一堂皆酒仙:整個房間的人都像酒仙一樣。地遠無人畫:形容這裏偏僻無人知道。
赏析
竹已经出现千龙,水从跑一万匹马。人在苍琼轩,笑倾白玉斚。喝到月光落,酒醉倒洞的下面。一堂都喝仙,地远没有人画。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考竹已經出現千龍,水從跑一萬匹馬。人在蒼瓊軒,笑傾白玉斚。喝到月光落,酒醉倒洞的下面。一堂都喝仙,地遠沒有人畫。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考