喜友人日南回 喜友人日南迴
南游曾去海南涯,此去游人不易归。
白日雾昏张夜烛,
穷冬气暖著春衣。
溪荒毒鸟随船啅,洞黑冤蛇出树飞。
重入帝城何寂寞,共回迁客半轻肥。
南遊曾去海南涯,此去遊人不易歸。
白日霧昏張夜燭,
窮冬氣暖著春衣。
溪荒毒鳥隨船啅,洞黑冤蛇出樹飛。
重入帝城何寂寞,共回遷客半輕肥。
分享
译文
南游曾离海南岸,离这里游人不易归。白天雾昏张夜烛,严冬气暖著春衣。溪荒毒鸟随船啅,蛇从树飞洞黑冤屈。重入帝城怎么寂寞,一起回迁客半轻肥。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考南遊曾離海南岸,離這裏遊人不易歸。白天霧昏張夜燭,嚴冬氣暖著春衣。溪荒毒鳥隨船啅,蛇從樹飛洞黑冤屈。重入帝城怎麼寂寞,一起回遷客半輕肥。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
本诗通过描写友人从日南归来的情景,表达了诗人对友人的喜悦之情。'南游'指友人曾前往南方,'海南涯'指海南岛。'白日雾昏'形容日间雾气浓厚,'穷冬气暖'指寒冷的冬天气候温暖。'毒鸟'和'冤蛇'形容南方特有的危险生物。'重入帝城'指友人回到京城,'迁客'指被贬谪的人,'半轻肥'形容友人回到京城后的生活变化。本詩通過描寫友人從日南歸來的情景,表達了詩人對友人的喜悅之情。'南遊'指友人曾前往南方,'海南涯'指海南島。'白日霧昏'形容日間霧氣濃厚,'窮冬氣暖'指寒冷的冬天氣候溫暖。'毒鳥'和'冤蛇'形容南方特有的危險生物。'重入帝城'指友人回到京城,'遷客'指被貶謫的人,'半輕肥'形容友人回到京城後的生活變化。
赏析
南游曾离海南岸,离这里游人不易归。白天雾昏张夜烛,严冬气暖著春衣。溪荒毒鸟随船啅,蛇从树飞洞黑冤屈。重入帝城怎么寂寞,一起回迁客半轻肥。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考南遊曾離海南岸,離這裏遊人不易歸。白天霧昏張夜燭,嚴冬氣暖著春衣。溪荒毒鳥隨船啅,蛇從樹飛洞黑冤屈。重入帝城怎麼寂寞,一起回遷客半輕肥。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考