题嘉陵驿 題嘉陵驛
嘉陵路恶石和泥,行到长亭日已西。
独倚阑干正惆怅,海棠花里鹧鸪啼。
嘉陵路惡石和泥,行到長亭日已西。
獨倚闌干正惆悵,海棠花裏鷓鴣啼。
分享
译文
嘉陵路恶石和泥,走到长亭日已西。独自倚着栏杆正惆怅,海棠花里鹧鸪啼。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考嘉陵路惡石和泥,走到長亭日已西。獨自倚着欄杆正惆悵,海棠花裏鷓鴣啼。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
嘉陵驿:古代驿站名,位于嘉陵江边。恶石和泥:形容道路崎岖难行。长亭:古代设在路旁供行人休息的亭子。日已西:太阳已经西斜,表示时间已晚。阑干:栏杆。惆怅:忧愁。海棠花:一种花卉。鹧鸪:一种鸟类,叫声凄切。整句表达了诗人行路艰难,黄昏时分倚栏远望,心情孤寂,听到鹧鸪的叫声更加增添愁绪。嘉陵驛:古代驛站名,位於嘉陵江邊。惡石和泥:形容道路崎嶇難行。長亭:古代設在路旁供行人休息的亭子。日已西:太陽已經西斜,表示時間已晚。闌干:欄杆。惆悵:憂愁。海棠花:一種花卉。鷓鴣:一種鳥類,叫聲悽切。整句表達了詩人行路艱難,黃昏時分倚欄遠望,心情孤寂,聽到鷓鴣的叫聲更加增添愁緒。
赏析
嘉陵路恶石和泥,走到长亭日已西。独自倚着栏杆正惆怅,海棠花里鹧鸪啼。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考嘉陵路惡石和泥,走到長亭日已西。獨自倚着欄杆正惆悵,海棠花裏鷓鴣啼。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考