张安国东坡三养帖赞 張安國東坡三養帖贊

zhāng ān guó dōng pō sān yǎng tiē zàn

岳珂 宋代 岳珂 宋代

yuè kē · sòng dài

标签: 诗词詩詞

zàizhīyǐnshíjié

tuīér广guǎngzhīyǒushìsānshuō

zhēngshuāimǎn

chìbáiwèishén

wànjīnzhīquē

guòfēnzhě

chuánzhěshījīnjiànzhětiē

shìjièjīnyuè

jiēxiānshēngxuéfēi

chēnghànshìwèizhī

在易之颐,饮食以节。

推而广之,有是三说。

蒸壶发羃,衰发满帻。

机赤乳白,未死神泣。

万金之璧,护一蚁缺。

彼过分者,于我何得。

昔传者诗,今见者帖。

昔以事戒,今以理悦。

吁嗟先生,何学非易。

称此翰墨,是谓知德。

在易之頤,飲食以節。

推而廣之,有是三說。

蒸壺發羃,衰發滿幘。

機赤乳白,未死神泣。

萬金之璧,護一蟻缺。

彼過分者,於我何得。

昔傳者詩,今見者帖。

昔以事戒,今以理悅。

吁嗟先生,何學非易。

稱此翰墨,是謂知德。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

在易理中讲究颐养,饮食要适度。推广到这三点,有这样的说法。蒸腾的水汽散发出香气,衰老的头发满头皆是。鸡红乳白,未死时声音悲泣。价值连城的玉璧,却有一小块破损。那些过分追求的人,对我有何好处。过去传下来的诗篇,现在看到的则是书信。过去是用来警戒的,现在则是以道理让人愉悦。哎呀先生,你的学问有什么是不易的呢?称赞这翰墨,这就是懂得了德行。在易理中講究頤養,飲食要適度。推廣到這三點,有這樣的說法。蒸騰的水汽散發出香氣,衰老的頭髮滿頭皆是。雞紅乳白,未死時聲音悲泣。價值連城的玉璧,卻有一小塊破損。那些過分追求的人,對我有何好處。過去傳下來的詩篇,現在看到的則是書信。過去是用來警戒的,現在則是以道理讓人愉悅。哎呀先生,你的學問有什麼是不易的呢?稱讚這翰墨,這就是懂得了德行。

注释

颐:颐养,保养。易:易经。发羃:头发散乱。机赤乳白:鸡红色,乳白色。万金之璧:极珍贵的玉璧。缺:破损。頤:頤養,保養。易:易經。發羃:頭髮散亂。機赤乳白:雞紅色,乳白色。萬金之璧:極珍貴的玉璧。缺:破損。

赏析

这首诗通过东坡三养帖赞颂了张安国的品德,表达了对颐养、节制和道德的推崇。诗人用生动的比喻和形象的描绘,传达了深刻的哲理,使人对德行的追求有了更深的理解。這首詩通過東坡三養帖讚頌了張安國的品德,表達了對頤養、節制和道德的推崇。詩人用生動的比喻和形象的描繪,傳達了深刻的哲理,使人對德行的追求有了更深的理解。

← 返回诗文列表