和宇文内史春日游山诗 和宇文內史春日遊山詩

hé yǔ wén nèi shǐ chūn rì yóu shān shī

庾信 南北朝 庾信 南北朝

yǔ xìn · nán běi cháo

标签: 诗词詩詞

yóuzhíchūnhuī

jīnānshàngcuìwēi

fēnghuāyíngmiàn

shānshēnyún湿shī

yànchí

yuánjiāngliǎngfēi

shùlóuqīnlǐng

shāncūnluòlièwéi

dàoshìfēngjūn

xiānréndīnglìngwēi

zhǔdān

ránwèikěnguī

游客值春辉。

金鞍上翠微。

风逆花迎面。

山深云湿衣。

鴈持一足倚。

猿将两臂飞。

戍楼侵岭路。

山村落猎围。

道士封君达。

仙人丁令威。

煮丹于此地。

居然未肯归。

遊客值春輝。

金鞍上翠微。

風逆花迎面。

山深雲溼衣。

鴈持一足倚。

猿將兩臂飛。

戍樓侵嶺路。

山村落獵圍。

道士封君達。

仙人丁令威。

煮丹於此地。

居然未肯歸。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

游客遇到春光辉。金鞍上翠微。风逆花迎面。山深说湿衣服。雁持一条腿靠。猿将两手臂飞。戍楼侵犯岭路。山村庄猎人包围。道士封君达。仙人丁令威。煮丹在这里。居然不肯回家。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考遊客遇到春光輝。金鞍上翠微。風逆花迎面。山深說溼衣服。雁持一條腿靠。猿將兩手臂飛。戍樓侵犯嶺路。山村莊獵人包圍。道士封君達。仙人丁令威。煮丹在這裏。居然不肯回家。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗描绘了春日游山的景象,游客在金鞍上欣赏翠微,风逆花迎面,山深云湿衣。诗中出现的鴈、猿、戍楼、山村落猎围等意象,生动地展现了山野的生机与活力。道士封君达、仙人丁令威的提及,增添了神秘色彩。煮丹于此地、居然未肯归的句子,表达了诗人对隐逸生活的向往。此詩描繪了春日遊山的景象,遊客在金鞍上欣賞翠微,風逆花迎面,山深雲溼衣。詩中出現的鴈、猿、戍樓、山村落獵圍等意象,生動地展現了山野的生機與活力。道士封君達、仙人丁令威的提及,增添了神祕色彩。煮丹於此地、居然未肯歸的句子,表達了詩人對隱逸生活的嚮往。

赏析

游客遇到春光辉。金鞍上翠微。风逆花迎面。山深说湿衣服。雁持一条腿靠。猿将两手臂飞。戍楼侵犯岭路。山村庄猎人包围。道士封君达。仙人丁令威。煮丹在这里。居然不肯回家。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考遊客遇到春光輝。金鞍上翠微。風逆花迎面。山深說溼衣服。雁持一條腿靠。猿將兩手臂飛。戍樓侵犯嶺路。山村莊獵人包圍。道士封君達。仙人丁令威。煮丹在這裏。居然不肯回家。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表