和淮南公听琴闻弦断诗 和淮南公聽琴聞絃斷詩
嗣宗看月夜。
中散对行云。
一弦虽独韵。
犹足动文君。
嗣宗看月夜。
中散對行雲。
一弦雖獨韻。
猶足動文君。
分享
译文
嗣宗看月亮在夜晚。中散对行说。一弦虽然独韵。仍然可以动文君。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考嗣宗看月亮在夜晚。中散對行說。一弦雖然獨韻。仍然可以動文君。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
嗣宗:指竹林七贤中的向秀,喜欢在月夜观赏月亮。中散:指竹林七贤中的嵇康,喜欢在行云中观赏。文君:指卓文君,古代著名琴师。一弦独韵:指只弹一根弦,也能弹出独特的韵味。此处用来形容琴声虽断,但韵味犹在。嗣宗:指竹林七賢中的向秀,喜歡在月夜觀賞月亮。中散:指竹林七賢中的嵇康,喜歡在行雲中觀賞。文君:指卓文君,古代著名琴師。一弦獨韻:指只彈一根弦,也能彈出獨特的韻味。此處用來形容琴聲雖斷,但韻味猶在。
赏析
嗣宗看月亮在夜晚。中散对行说。一弦虽然独韵。仍然可以动文君。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考嗣宗看月亮在夜晚。中散對行說。一弦雖然獨韻。仍然可以動文君。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考