北使还襄邑道中作(九月三十日) 北使還襄邑道中作(九月三十日)

běi shǐ hái xiāng yì dào zhōng zuò jiǔ yuè sān shí rì

徐铉 徐鉉

xú xuàn · táng

标签: 诗词詩詞

jiǔyuèsānshíxíngliángsòngdào

liúshìfēilínfānsǎo

chéngyáozhòuduǎnjiǒngzhīhánzǎo

háijiāxiányàoqiěháijiāle

九月三十日,独行梁宋道。

河流激似飞,林叶翻如扫。

程遥苦昼短,野迥知寒早。

还家亦不闲,要且还家了。

九月三十日,獨行梁宋道。

河流激似飛,林葉翻如掃。

程遙苦晝短,野迥知寒早。

還家亦不閒,要且還家了。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

九月三十日,独自行走梁宋道。河流激似飞,林叶翻到扫。程远苦白天短,野迥深知寒冷早。回家也不熟悉,关键要回家了。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考九月三十日,獨自行走梁宋道。河流激似飛,林葉翻到掃。程遠苦白天短,野迥深知寒冷早。回家也不熟悉,關鍵要回家了。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

1. 梁宋道:指从梁国到宋国的道路。2. 激:水流湍急。3. 程遥:路途遥远。4. 野迥:野外空旷。5. 寒早:天气寒冷来得早。6. 要且:表示必须。1. 梁宋道:指從梁國到宋國的道路。2. 激:水流湍急。3. 程遙:路途遙遠。4. 野迥:野外空曠。5. 寒早:天氣寒冷來得早。6. 要且:表示必須。

赏析

九月三十日,独自行走梁宋道。河流激似飞,林叶翻到扫。程远苦白天短,野迥深知寒冷早。回家也不熟悉,关键要回家了。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考九月三十日,獨自行走梁宋道。河流激似飛,林葉翻到掃。程遠苦白天短,野迥深知寒冷早。回家也不熟悉,關鍵要回家了。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表