高士咏。陶征君 高士詠。陶徵君
吾重陶渊明,达生知止足。
怡情在樽酒,此外无所欲。
彭泽非我荣,折腰信为辱。
归来北窗下,复采东篱菊。
吾重陶淵明,達生知止足。
怡情在樽酒,此外無所欲。
彭澤非我榮,折腰信爲辱。
歸來北窗下,復採東籬菊。
分享
译文
我重陶渊明,达生知止知足。怡情在酒,除此之外无所想。彭泽不是我荣耀,折腰信为耻辱。归来北窗下,再采菊东篱。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我重陶淵明,達生知止知足。怡情在酒,除此之外無所想。彭澤不是我榮耀,折腰信爲恥辱。歸來北窗下,再採菊東籬。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
陶渊明:东晋末年著名诗人,字元亮,号五柳先生。达生知止足:指懂得顺应自然,知道满足。樽酒:酒杯。彭泽:指陶渊明曾任彭泽县令。折腰:弯腰行礼,表示屈服。北窗下:指家中北面的窗户。东篱菊:指种植在东面篱笆旁的菊花。陶淵明:東晉末年著名詩人,字元亮,號五柳先生。達生知止足:指懂得順應自然,知道滿足。樽酒:酒杯。彭澤:指陶淵明曾任彭澤縣令。折腰:彎腰行禮,表示屈服。北窗下:指家中北面的窗戶。東籬菊:指種植在東面籬笆旁的菊花。
赏析
我重陶渊明,达生知止知足。怡情在酒,除此之外无所想。彭泽不是我荣耀,折腰信为耻辱。归来北窗下,再采菊东篱。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我重陶淵明,達生知止知足。怡情在酒,除此之外無所想。彭澤不是我榮耀,折腰信爲恥辱。歸來北窗下,再採菊東籬。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考