东谿玩月(一作王昌龄诗) 東谿玩月(一作王昌齡詩)

dōng xī wán yuè yī zuò wáng chāng líng shī

王维 王維

wáng wéi · táng

标签: 诗词詩詞

yuècóngduànshānkǒuyáocháiménduān

wànfēnkōngliúyīnzhōngzǎn

guāngliánxiàngbáifēnghán

jìngqiūquánxiǎngyánshēnqīngǎicán

qīngdēngyōumèngyǐngbàokōngluán

huǎngqínchuāngsōng谿xiǎonán

月从断山口,遥吐柴门端。

万木分空霁,流阴中夜攒。

光连虚象白,气与风露寒。

谷静秋泉响,岩深青霭残。

清灯入幽梦,破影抱空峦。

恍惚琴窗里,松谿晓思难。

月從斷山口,遙吐柴門端。

萬木分空霽,流陰中夜攢。

光連虛象白,氣與風露寒。

谷靜秋泉響,巖深青靄殘。

清燈入幽夢,破影抱空巒。

恍惚琴窗裏,松谿曉思難。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

月亮从断山口,远处吐柴门端。万木分空放晴,流阴半夜聚集。光连空象白,气与风露寒。谷静秋泉响,岩深青霭残。清灯进入幽梦,破空影抱山峦。恍惚琴窗里,松溪明白思难。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考月亮從斷山口,遠處吐柴門端。萬木分空放晴,流陰半夜聚集。光連空象白,氣與風露寒。谷靜秋泉響,巖深青靄殘。清燈進入幽夢,破空影抱山巒。恍惚琴窗裏,松溪明白思難。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

断山口:指山的断口处;柴门:简陋的门;空霁:天空晴朗;流阴:月光照在树叶上形成的阴影;虚象:虚幻的景象;青霭:云雾;幽梦:梦境;空峦:空旷的山峦;琴窗:装有琴的窗户;松谿:长满松树的山沟。斷山口:指山的斷口處;柴門:簡陋的門;空霽:天空晴朗;流陰:月光照在樹葉上形成的陰影;虛象:虛幻的景象;青靄:雲霧;幽夢:夢境;空巒:空曠的山巒;琴窗:裝有琴的窗戶;松谿:長滿松樹的山溝。

赏析

月亮从断山口,远处吐柴门端。万木分空放晴,流阴半夜聚集。光连空象白,气与风露寒。谷静秋泉响,岩深青霭残。清灯进入幽梦,破空影抱山峦。恍惚琴窗里,松溪明白思难。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考月亮從斷山口,遠處吐柴門端。萬木分空放晴,流陰半夜聚集。光連空象白,氣與風露寒。谷靜秋泉響,巖深青靄殘。清燈進入幽夢,破空影抱山巒。恍惚琴窗裏,松溪明白思難。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表