回波乐 八十五 回波樂 八十五

huí bō lè bā shí wǔ

王梵志 唐代 王梵志 唐代

wáng fàn zhì · táng dài

标签: 诗词詩詞

liánzuòxiánánbǎoàizuòshòuzhǎngzhōngzhū

zhānggǎizuòshǒuzhēmiànjiāngtóu

zhēnguǐliánzhīxiū

tiānmíngnàizhānggǎizuòsòngmáizhesōngqiūzuògāoqiū

niángchángzuòcùnduàncénggòngbēichóu

shǒuqiūhuāngjièzuòzhīchūnxiàqiūdōng

dànzhīfénxiàshuìwànshìnéngyōu

hánshí[]biānquèbèiguǐzuòxiéyóu

父母怜(一作「烚」)男女,保爱(一作「受」)掌中珠。

亦(张改作「一」)死手遮面,将衣即覆头。

死朴哭真鬼,连夜不知休。

天明奈何(张改作「河」)送,埋着棘嵩丘(一作「高坵」)。

耶娘肠(一作「腹」)寸断,曾祖共悲愁。

独守丘荒界(一作「野」),不知春夏秋(冬)。

但知坟下睡,万事不能忧。

寒食[墓](慕)边哭,却被鬼耶(一作「邪」)由。

父母憐(一作「烚」)男女,保愛(一作「受」)掌中珠。

亦(張改作「一」)死手遮面,將衣即覆頭。

死樸哭真鬼,連夜不知休。

天明奈何(張改作「河」)送,埋着棘嵩丘(一作「高坵」)。

耶孃腸(一作「腹」)寸斷,曾祖共悲愁。

獨守丘荒界(一作「野」),不知春夏秋(冬)。

但知墳下睡,萬事不能憂。

寒食[墓](慕)邊哭,卻被鬼耶(一作「邪」)由。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文 · 注释 · 赏析

库中暂无本篇的译文、注释与赏析。站点已支持 AI 自动生成,需在服务端配置环境变量 AI_API_KEY 后重启 go-site

← 返回诗文列表