又约赵大再游小阳明其山全似峡中点烟一亭可为吴越之冠 又約趙大再遊小陽明其山全似峽中點菸一亭可爲吳越之冠

yòu yuē zhào dà zài yóu xiǎo yáng míng qí shān quán shì xiá zhōng diǎn yān yī tíng kě wèi wú yuè zhī guān

苏泂 宋代 蘇泂 宋代

sū jiǒng · sòng dài

标签: 诗词詩詞

xīnchángwèiguī

jīngxíngtiānzhùběimèngxiǎngxuěfēng西

cuìqiānyánzhǎngcāngyānbàndiǎn

dāngtóngzhǔzhàngzhòngtīngyuán

客路心常慰,归栖气苦低。

经行天柱北,梦想雪峰西。

翠壁千岩长,苍烟半点迷。

何当同拄杖,重此听猿啼。

客路心常慰,歸棲氣苦低。

經行天柱北,夢想雪峯西。

翠壁千巖長,蒼煙半點迷。

何當同拄杖,重此聽猿啼。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

旅途中心情常常感到欣慰,归乡时气息显得低沉。走过天柱山的北边,梦想着雪峰山的西边。绿色的峭壁和岩石连绵不绝,半点烟雾使景象显得模糊不清。何时能一起拄着拐杖,再次来到这里聆听猿猴的啼叫。旅途中心情常常感到欣慰,歸鄉時氣息顯得低沉。走過天柱山的北邊,夢想着雪峯山的西邊。綠色的峭壁和岩石連綿不絕,半點菸霧使景象顯得模糊不清。何時能一起拄着柺杖,再次來到這裏聆聽猿猴的啼叫。

注释

天柱山:古代传说中的神山。雪峰山:指诗中的美景。翠壁千岩长:形容山势险峻。苍烟半点迷:形容景色朦胧。拄杖听猿啼:表达了对山中美景的向往。天柱山:古代傳說中的神山。雪峯山:指詩中的美景。翠壁千巖長:形容山勢險峻。蒼煙半點迷:形容景色朦朧。拄杖聽猿啼:表達了對山中美景的嚮往。

赏析

这首诗通过描写旅途中的心情变化,表达了对美好山水的向往。诗中运用了丰富的意象,如天柱山、雪峰山、翠壁、苍烟等,描绘出一幅壮美的山水画面。诗人与友人的约定,更是增添了一份深厚的友情和旅行的期待。這首詩通過描寫旅途中的心情變化,表達了對美好山水的嚮往。詩中運用了豐富的意象,如天柱山、雪峯山、翠壁、蒼煙等,描繪出一幅壯美的山水畫面。詩人與友人的約定,更是增添了一份深厚的友情和旅行的期待。

← 返回诗文列表