四月七日出城西见河中资政侍郎遇中叔联骑入池南门行东北隅以归各赋一首 四月七日出城西見河中資政侍郎遇中叔聯騎入池南門行東北隅以歸各賦一首

sì yuè qī rì chū chéng xī jiàn hé zhōng zī zhèng shì láng yù zhōng shū lián qí rù chí nán mén xíng dōng běi yú yǐ guī gè fù yī shǒu

彭汝砺 宋代 彭汝礪 宋代

péng rǔ lì · sòng dài

标签: 诗词詩詞

guò西chéngshǒuhuíjīngniánwǎngxiànchénāi

qiángwēi湿shīchūnyóuzàiyángliǔyānshēnxiǎowèikāi

hòuguāngxièyúnzhōngshānyǐnpénglái

jūnchíjìngdōngběidàocéngláichíshànglái

一过西城首一回,经年欲往限尘埃。

蔷薇露湿春犹在,杨柳烟深晓未开。

雨后波光浮渤澥,云中山色隠蓬莱。

与君驰马竞东北,也道曾来池上来。

一過西城首一回,經年欲往限塵埃。

薔薇露溼春猶在,楊柳煙深曉未開。

雨後波光浮渤澥,雲中山色隠蓬萊。

與君馳馬競東北,也道曾來池上來。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

一经过西城头又回,一年想去却被尘埃所限。蔷薇花上露珠湿润,春天依然在;杨柳在烟雾中深深,清晨还未完全打开。雨后河面波光闪烁,如同渤海;云中的山色隐约,像是蓬莱。与您一起骑马竞速向东北,也说是曾经来过池边。一經過西城頭又回,一年想去卻被塵埃所限。薔薇花上露珠溼潤,春天依然在;楊柳在煙霧中深深,清晨還未完全打開。雨後河面波光閃爍,如同渤海;雲中的山色隱約,像是蓬萊。與您一起騎馬競速向東北,也說是曾經來過池邊。

注释

蔷薇:一种植物,常在春天开花。露湿:露水湿润。杨柳:一种植物,叶子细长,常在河边生长。晓未开:清晨还未开放。波光:水面反射的光。渤澥:古代对渤海的称呼。云中山色:云中的山峦颜色。蓬莱:古代传说中的仙山。驰马:骑马奔跑。薔薇:一種植物,常在春天開花。露溼:露水溼潤。楊柳:一種植物,葉子細長,常在河邊生長。曉未開:清晨還未開放。波光:水面反射的光。渤澥:古代對渤海的稱呼。雲中山色:雲中的山巒顏色。蓬萊:古代傳說中的仙山。馳馬:騎馬奔跑。

赏析

此诗描绘了作者在四月七日出城西见到河中资政侍郎的情景,通过细腻的描写展现了春天的美景。诗中运用了丰富的意象,如蔷薇、杨柳、波光、山色等,生动地表现了自然景色的美丽。同时,诗中也表达了作者与友人一同欣赏美景的愉悦心情,以及对过往经历的回忆。此詩描繪了作者在四月七日出城西見到河中資政侍郎的情景,通過細膩的描寫展現了春天的美景。詩中運用了豐富的意象,如薔薇、楊柳、波光、山色等,生動地表現了自然景色的美麗。同時,詩中也表達了作者與友人一同欣賞美景的愉悅心情,以及對過往經歷的回憶。

← 返回诗文列表