山阳宝应道中与汪信民兄弟洪玉父杜子师张益中日夕过从自过高邮不复有此乐也因作此诗寄怀 山陽寶應道中與汪信民兄弟洪玉父杜子師張益中日夕過從自過高郵不復有此樂也因作此詩寄懷

shān yáng bǎo yīng dào zhōng yǔ wāng xìn mín xiōng dì hóng yù fù dù zi shī zhāng yì zhōng rì xī guò cóng zì guò gāo yóu bù fù yǒu cǐ lè yě yīn zuò cǐ shī jì huái

吕本中 宋代 呂本中 宋代

lǚ běn zhōng · sòng dài

标签: 诗词詩詞

nánfēngshāwéiguàfānduānwèirénhuí

zhǎngkōngmiǎomiǎoshuǐyuǎnshùmíngmínghuākāi

bìngjiǔyīngbiāojiāngshānshāojìnfènghuángtái

yuèmíngxuěshānyīndàoshàngxiǎngwánglángchéngxīnglái

日日南风沙打围,挂帆端为故人回。

长空渺渺水无际,远树冥冥花自开。

疾病久辜鹦鹉杓,江山稍近凤凰台。

月明雪霁山阴道,尚想王郎乘兴来。

日日南風沙打圍,掛帆端爲故人回。

長空渺渺水無際,遠樹冥冥花自開。

疾病久辜鸚鵡杓,江山稍近鳳凰臺。

月明雪霽山陰道,尚想王郎乘興來。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

天天南风沙尘飞扬,扬帆起航是为了回访老友。辽阔的天空下,水天相接无边无际,远处的树木在朦胧中绽放着花朵。久病未能享用鹦鹉杯中的美酒,江山美景渐渐靠近凤凰台。月明雪停,山阴道上景色宜人,依然期待王郎乘兴而来。天天南風沙塵飛揚,揚帆起航是爲了回訪老友。遼闊的天空下,水天相接無邊無際,遠處的樹木在朦朧中綻放着花朵。久病未能享用鸚鵡杯中的美酒,江山美景漸漸靠近鳳凰臺。月明雪停,山陰道上景色宜人,依然期待王郎乘興而來。

注释

1. 沙打围:形容风沙大。2. 鹦鹉杓:古代酒器,此处指美酒。3. 凤凰台:指凤凰山上的台阁,寓意美好的地方。4. 山阴道:指山间小路,此处指景色优美的山间小道。1. 沙打圍:形容風沙大。2. 鸚鵡杓:古代酒器,此處指美酒。3. 鳳凰臺:指鳳凰山上的臺閣,寓意美好的地方。4. 山陰道:指山間小路,此處指景色優美的山間小道。

赏析

此诗描绘了作者与友人在山阳宝应道中的欢聚时光,通过对自然景色的描绘,表达了作者对友情的珍视和对美好生活的向往。诗中运用了丰富的意象和生动的语言,展现了宋代文人的豪放与风雅。此詩描繪了作者與友人在山陽寶應道中的歡聚時光,通過對自然景色的描繪,表達了作者對友情的珍視和對美好生活的嚮往。詩中運用了豐富的意象和生動的語言,展現了宋代文人的豪放與風雅。

← 返回诗文列表