经费冠卿旧隐 經費冠卿舊隱

jīng fèi guān qīng jiù yǐn

刘昭禹 劉昭禹

liú zhāo yǔ · táng

标签: 九华山九華山诗词詩詞

jiégāozhōngliànjiǔhuáshān

shèngzhǔqíngqièyúnxìngběnxián

míngchuánzhōngguówàifénzàiluànsōngjiān

yuēcéngchùxiéyángniǎohái

节高终不起,死恋九华山。

圣主情何切,孤云性本闲。

名传中国外,坟在乱松间。

依约曾栖处,斜阳鸟自还。

節高終不起,死戀九華山。

聖主情何切,孤雲性本閒。

名傳中國外,墳在亂松間。

依約曾棲處,斜陽鳥自還。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

节高始终不起,死恋九华山。圣明的君主心情怎么切,我说本性闲。名声流传在中国之外,坟墓在乱轮松间。依照约定曾住的地方,西斜的太阳鸟从返回。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考節高始終不起,死戀九華山。聖明的君主心情怎麼切,我說本性閒。名聲流傳在中國之外,墳墓在亂輪松間。依照約定曾住的地方,西斜的太陽鳥從返回。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗通过描写九华山的景色和诗人对隐居生活的向往,表达了诗人对自由、宁静生活的追求以及对圣主(皇帝)深情厚意的感慨。‘节高终不起’意指九华山的山峰高耸,‘死恋九华山’形容诗人对九华山的深情。‘圣主情何切’表达了皇帝对九华山及隐居者的深切关怀,而‘孤云性本闲’则形容隐居者如孤云般淡泊名利。‘名传中国外’说明九华山的名声远播,‘坟在乱松间’描绘了荒凉景象,‘依约曾栖处’指诗人曾经居住过的地方,‘斜阳鸟自还’则以夕阳余晖下的鸟儿归巢,营造出一种宁静、淡远的意境。本詩通過描寫九華山的景色和詩人對隱居生活的嚮往,表達了詩人對自由、寧靜生活的追求以及對聖主(皇帝)深情厚意的感慨。‘節高終不起’意指九華山的山峯高聳,‘死戀九華山’形容詩人對九華山的深情。‘聖主情何切’表達了皇帝對九華山及隱居者的深切關懷,而‘孤雲性本閒’則形容隱居者如孤雲般淡泊名利。‘名傳中國外’說明九華山的名聲遠播,‘墳在亂松間’描繪了荒涼景象,‘依約曾棲處’指詩人曾經居住過的地方,‘斜陽鳥自還’則以夕陽餘暉下的鳥兒歸巢,營造出一種寧靜、淡遠的意境。

赏析

节高始终不起,死恋九华山。圣明的君主心情怎么切,我说本性闲。名声流传在中国之外,坟墓在乱轮松间。依照约定曾住的地方,西斜的太阳鸟从返回。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考節高始終不起,死戀九華山。聖明的君主心情怎麼切,我說本性閒。名聲流傳在中國之外,墳墓在亂輪松間。依照約定曾住的地方,西斜的太陽鳥從返回。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表