赠潼关不下山僧 贈潼關不下山僧
与君同在苦空间,君得空门我爱闲。
禁足已教修雁塔,
终身不拟下鸡山。
窗中遥指三千界,枕上斜看百二关。
香茗一瓯从此别,转蓬流水几时还。
與君同在苦空間,君得空門我愛閒。
禁足已教修雁塔,
終身不擬下雞山。
窗中遙指三千界,枕上斜看百二關。
香茗一甌從此別,轉蓬流水幾時還。
分享
译文
与你一同在痛苦空间,你有空门我爱闲。禁足已教修雁塔,终身不准备下鸡山。窗口遥指三千界,枕上斜看一百二关。香茶一瓯从此告别,转蓬流水几时回来。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考與你一同在痛苦空間,你有空門我愛閒。禁足已教修雁塔,終身不準備下雞山。窗口遙指三千界,枕上斜看一百二關。香茶一甌從此告別,轉蓬流水幾時回來。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
诗中‘苦空间’指艰难困苦的境地;‘空门’指佛教;‘禁足’指受戒后不得随意行动;‘雁塔’指存放经文的塔;‘鸡山’指山名;‘三千界’指佛教中的三千世界;‘百二关’指众多的关口;‘香茗’指香茶;‘转蓬流水’比喻漂泊不定。詩中‘苦空間’指艱難困苦的境地;‘空門’指佛教;‘禁足’指受戒後不得隨意行動;‘雁塔’指存放經文的塔;‘雞山’指山名;‘三千界’指佛教中的三千世界;‘百二關’指衆多的關口;‘香茗’指香茶;‘轉蓬流水’比喻漂泊不定。
赏析
与你一同在痛苦空间,你有空门我爱闲。禁足已教修雁塔,终身不准备下鸡山。窗口遥指三千界,枕上斜看一百二关。香茶一瓯从此告别,转蓬流水几时回来。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考與你一同在痛苦空間,你有空門我愛閒。禁足已教修雁塔,終身不準備下雞山。窗口遙指三千界,枕上斜看一百二關。香茶一甌從此告別,轉蓬流水幾時回來。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考