与碧溪上人别 與碧溪上人別
欲入凤城游,西溪别惠休。
色随花旋落,年共水争流。
客思偏来夜,蝉声觉送秋。
明朝逢旧侣,唯拟上歌楼。
欲入鳳城遊,西溪別惠休。
色隨花旋落,年共水爭流。
客思偏來夜,蟬聲覺送秋。
明朝逢舊侶,唯擬上歌樓。
分享
译文
想进入凤凰城游泳,西溪别萧惠休。颜色花旋落,年共水争流。客人想偏来夜,蝉声觉送秋。明天逢旧伴侣,只有模拟上歌楼。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考想進入鳳凰城游泳,西溪別蕭惠休。顏色花旋落,年共水爭流。客人想偏來夜,蟬聲覺送秋。明天逢舊伴侶,只有模擬上歌樓。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
此诗表达了诗人与碧溪上人别离时的感慨。'凤城'指长安,诗人欲前往长安游玩,却在西溪与惠休分别。'色随花旋落'、'年共水争流'描绘了时光流逝的无奈。'客思偏来夜'、'蝉声觉送秋'突显了夜晚的孤寂与秋天的萧瑟。最后一句'明朝逢旧侣,唯拟上歌楼'流露出诗人对未来的期待和对友情的珍视。此詩表達了詩人與碧溪上人別離時的感慨。'鳳城'指長安,詩人慾前往長安遊玩,卻在西溪與惠休分別。'色隨花旋落'、'年共水爭流'描繪了時光流逝的無奈。'客思偏來夜'、'蟬聲覺送秋'突顯了夜晚的孤寂與秋天的蕭瑟。最後一句'明朝逢舊侶,唯擬上歌樓'流露出詩人對未來的期待和對友情的珍視。
赏析
想进入凤凰城游泳,西溪别萧惠休。颜色花旋落,年共水争流。客人想偏来夜,蝉声觉送秋。明天逢旧伴侣,只有模拟上歌楼。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考想進入鳳凰城游泳,西溪別蕭惠休。顏色花旋落,年共水爭流。客人想偏來夜,蟬聲覺送秋。明天逢舊伴侶,只有模擬上歌樓。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考