邻人自金仙观移竹 鄰人自金仙觀移竹

lín rén zì jīn xiān guān yí zhú

李远 李遠

lǐ yuǎn · táng

标签: 诗词詩詞

xīnzhúkānkànzhǔméitái竿gān

yuánjiéjiàoshāngfěntuò

zhīyóushuāngtán

qiángtóuzhīdòngyān绿zhěnshàngfēngláisònghán

jiàojiànqiěcóngxiāomǎnzhūlán

移居新竹已堪看,㔉破莓苔得几竿。

圆节不教伤粉箨,

低枝犹拟拂霜坛。

墙头枝动如烟绿,枕上风来送夜寒。

第一莫教渔父见,且从萧飒满朱栏。

移居新竹已堪看,劚破莓苔得幾竿。

圓節不教傷粉籜,

低枝猶擬拂霜壇。

牆頭枝動如煙綠,枕上風來送夜寒。

第一莫教漁父見,且從蕭颯滿朱欄。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

移居新竹子已经可以看,掘治成破莓苔得几竿。圆节不教伤粉壳,低枝还打算擦霜坛。墙头枝动如烟绿,枕头上风来送夜寒。第一不要教渔父见到,而且从萧刮满朱栏。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考移居新竹子已經可以看,掘治成破莓苔得幾竿。圓節不教傷粉殼,低枝還打算擦霜壇。牆頭枝動如煙綠,枕頭上風來送夜寒。第一不要教漁父見到,而且從蕭刮滿朱欄。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

㔉:砍伐;莓苔:青苔;粉箨:竹叶;霜坛:指庭院中的石台;萧飒:凄凉的样子;朱栏:红色的栏杆。劚:砍伐;莓苔:青苔;粉籜:竹葉;霜壇:指庭院中的石臺;蕭颯:淒涼的樣子;朱欄:紅色的欄杆。

赏析

移居新竹子已经可以看,掘治成破莓苔得几竿。圆节不教伤粉壳,低枝还打算擦霜坛。墙头枝动如烟绿,枕头上风来送夜寒。第一不要教渔父见到,而且从萧刮满朱栏。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考移居新竹子已經可以看,掘治成破莓苔得幾竿。圓節不教傷粉殼,低枝還打算擦霜壇。牆頭枝動如煙綠,枕頭上風來送夜寒。第一不要教漁父見到,而且從蕭刮滿朱欄。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表