及第后送家兄游蜀 及第後送家兄遊蜀

jí dì hòu sòng jiā xiōng yóu shǔ

李远 李遠

lǐ yuǎn · táng

标签: 诗词詩詞

rénshuíyuǎnbiébiéduōwéi

zhèngsuīyánzhōngmíng鸿hónggòngfēi

jīngyānduànguómènghúnguī

ruòguòyánjiālàiyīnqínkàndiào

人谁无远别,此别意多违。

正鹄虽言中,冥鸿不共飞。

玉京烟雨断,巴国梦魂归。

若过严家濑,殷勤看钓矶。

人誰無遠別,此別意多違。

正鵠雖言中,冥鴻不共飛。

玉京煙雨斷,巴國夢魂歸。

若過嚴家瀨,殷勤看釣磯。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

人谁没有远行,这是区别意多违背。正天鹅虽然话里,冥鸿不共飞。仙境烟雨断,巴国梦魂回。如果过严家濑,殷勤看钓矶。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考人誰沒有遠行,這是區別意多違背。正天鵝雖然話裏,冥鴻不共飛。仙境煙雨斷,巴國夢魂回。如果過嚴家瀨,殷勤看釣磯。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

正鹄:指射箭命中靶心。冥鸿:比喻远大的志向。玉京:传说中的仙宫,这里指京城。巴国:古国名,位于今四川东部。严家濑:地名,在今江西省。钓矶:钓鱼的岩石。正鵠:指射箭命中靶心。冥鴻:比喻遠大的志向。玉京:傳說中的仙宮,這裏指京城。巴國:古國名,位於今四川東部。嚴家瀨:地名,在今江西省。釣磯:釣魚的岩石。

赏析

人谁没有远行,这是区别意多违背。正天鹅虽然话里,冥鸿不共飞。仙境烟雨断,巴国梦魂回。如果过严家濑,殷勤看钓矶。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考人誰沒有遠行,這是區別意多違背。正天鵝雖然話裏,冥鴻不共飛。仙境煙雨斷,巴國夢魂回。如果過嚴家瀨,殷勤看釣磯。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表