社前一日点检山房用呵字韵 社前一日點檢山房用呵字韻
不论塌扱与娄罗,判却风光屐齿磨。
老柳强颜翻拓跋,新禽满意奏娑陀。
山如欲雨何妨住,僧不能禅亦足多。
须信斯文天未丧,龙蛇虎豹底烦呵。
不論塌扱與婁羅,判卻風光屐齒磨。
老柳強顏翻拓跋,新禽滿意奏娑陀。
山如欲雨何妨住,僧不能禪亦足多。
須信斯文天未喪,龍蛇虎豹底煩呵。
分享
译文
不论塌塌与娄娄,判定风光屐齿磨。老柳强颜翻拓跋,新禽满意奏娑陀。山如欲雨何妨住,僧不能禅亦足多。须信斯文天未丧,龙蛇虎豹底烦呵。不論塌塌與婁婁,判定風光屐齒磨。老柳強顏翻拓跋,新禽滿意奏娑陀。山如欲雨何妨住,僧不能禪亦足多。須信斯文天未喪,龍蛇虎豹底煩呵。
注释
1. 扱:通‘跋’,踏;娄罗:一种鸟名;屐齿:鞋子上的齿形凸起,这里指鞋子;判:判定;磨:磨损。2. 强颜:勉强笑容;拓跋:拓跋氏,古代北魏的姓氏;娑陀:一种鸟名。3. 僧:指僧人;禅:禅宗;足多:足够多了。4. 斯文:指文化;天未丧:指文化不会消失;龙蛇虎豹:指各种猛兽。1. 扱:通‘跋’,踏;婁羅:一種鳥名;屐齒:鞋子上的齒形凸起,這裏指鞋子;判:判定;磨:磨損。2. 強顏:勉強笑容;拓跋:拓跋氏,古代北魏的姓氏;娑陀:一種鳥名。3. 僧:指僧人;禪:禪宗;足多:足夠多了。4. 斯文:指文化;天未喪:指文化不會消失;龍蛇虎豹:指各種猛獸。
赏析
这首诗以轻松幽默的笔调,表达了诗人对自然景物的赞美和对文化传承的自信。诗中运用了丰富的比喻和拟人手法,使自然景物栩栩如生,同时也体现了诗人对生活的热爱和对传统文化的珍视。這首詩以輕鬆幽默的筆調,表達了詩人對自然景物的讚美和對文化傳承的自信。詩中運用了豐富的比喻和擬人手法,使自然景物栩栩如生,同時也體現了詩人對生活的熱愛和對傳統文化的珍視。