七月一日题终明府水楼二首 七月一日題終明府水樓二首

qī yuè yī rì tí zhōng míng fǔ shuǐ lóu èr shǒu

杜甫 唐代 杜甫 唐代

dù fǔ · táng dài

标签: 诗词詩詞

gāodòngcéngxuānliángqiūfēngshangxiāoránxiàyīnshānxuě

kànjūnzhùwángqiáozhēnháichūshàngfāng

zidànqínzǎizhōngjūn𦈡yīngmiàoshíchéngjiājiécāoshàngmǐn

chǔjiāngxiábànyúnqīngdiànshūliánkàn

高栋曾轩已自凉,秋风此日洒衣裳。翛然欲下阴山雪,

看君宜著王乔履,真赐还疑出尚方。

宓子弹琴邑宰日,终军弃𦈡英妙时。承家节操尚不泯,

楚江巫峡半云雨,清簟疏帘看弈棋。

高棟曾軒已自涼,秋風此日灑衣裳。翛然欲下陰山雪,

看君宜著王喬履,真賜還疑出尚方。

宓子彈琴邑宰日,終軍棄繻英妙時。承家節操尚不泯,

楚江巫峽半雲雨,清簟疏簾看弈棋。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

高大的屋檐已自带来凉意,秋风今天洒在我的衣裳。翛然如临阴山雪地,看到您适宜穿上王乔的鞋子,真的赏赐还疑似来自尚方。高大的屋檐已自帶來涼意,秋風今天灑在我的衣裳。翛然如臨陰山雪地,看到您適宜穿上王喬的鞋子,真的賞賜還疑似來自尚方。

注释

高栋:高大的房屋。轩:窗户。翛然:形容飘逸。阴山雪:比喻清凉。王乔:传说中的仙人。履:鞋。真赐:真正的赏赐。尚方:皇帝的宫中制造所。宓子:宓子贱,春秋时期鲁国贤人。邑宰:县令。终军:西汉时期文学家。弃𦈡:舍弃细软。英妙时:英才出众的时期。承家节操:继承家族的节操。楚江巫峡:楚江和巫峡,指长江流域的山水。簟:竹席。高棟:高大的房屋。軒:窗戶。翛然:形容飄逸。陰山雪:比喻清涼。王喬:傳說中的仙人。履:鞋。真賜:真正的賞賜。尚方:皇帝的宮中製造所。宓子:宓子賤,春秋時期魯國賢人。邑宰:縣令。終軍:西漢時期文學家。棄繻:捨棄細軟。英妙時:英才出衆的時期。承家節操:繼承家族的節操。楚江巫峽:楚江和巫峽,指長江流域的山水。簟:竹蓆。

赏析

此诗通过描写水楼高敞、秋风送凉、雪地飘洒等意象,展现了作者对明府水楼美景的赞美。同时,诗中也表达了对古代贤人的崇敬之情,以及对人生节操的推崇。诗的意境开阔,语言简练,给人以清新自然之感。此詩通過描寫水樓高敞、秋風送涼、雪地飄灑等意象,展現了作者對明府水樓美景的讚美。同時,詩中也表達了對古代賢人的崇敬之情,以及對人生節操的推崇。詩的意境開闊,語言簡練,給人以清新自然之感。

← 返回诗文列表