闲居十咏 其六 閒居十詠 其六
风挟浓云起炮车,捎窗雨脚乱如麻。
山中茆屋应安稳,不向溪声送落花。
風挾濃雲起炮車,捎窗雨腳亂如麻。
山中茆屋應安穩,不向溪聲送落花。
分享
译文
狂风卷起浓重的乌云,炮车般翻滚,雨点打在窗户上,纷乱如麻。山中的茅屋应该很安稳,不会随着溪水声送走落花。狂風捲起濃重的烏雲,炮車般翻滾,雨點打在窗戶上,紛亂如麻。山中的茅屋應該很安穩,不會隨着溪水聲送走落花。
注释
炮车:形容风势猛烈。茆屋:用茅草盖的房屋,指简陋的居所。炮車:形容風勢猛烈。茆屋:用茅草蓋的房屋,指簡陋的居所。
赏析
此诗以风雨为背景,描绘了一幅山居宁静的画面。诗人通过对比山中的茅屋与窗外的风雨,表达了对宁静生活的向往。此詩以風雨爲背景,描繪了一幅山居寧靜的畫面。詩人通過對比山中的茅屋與窗外的風雨,表達了對寧靜生活的嚮往。