投赠福建桂常侍二首 投贈福建桂常侍二首

tóu zèng fú jiàn guì cháng shì èr shǒu

陈陶 陳陶

chén táo · táng

标签: 御定全唐诗御定全唐詩诗词詩詞

hòuláitáigèngréndōucháotiānbàijìnchén

zhǎngxiàodāngshíhànqīngshìděngxiánēnhuàlín

zhōngzhènhǎichéngchíyāngzhǎngjiùmíngdōu

zhīzhūsānqiānwàigènghóuyíngshí

后来台席更何人,都护朝天拜近臣。

长笑当时汉卿士,等闲恩泽画麒麟。

匝地歌钟镇海隅,城池鞅掌旧名都。

不知珠履三千外,更许侯嬴寄食无。

後來臺席更何人,都護朝天拜近臣。

長笑當時漢卿士,等閒恩澤畫麒麟。

匝地歌鐘鎮海隅,城池鞅掌舊名都。

不知珠履三千外,更許侯嬴寄食無。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

后来台席还有什么人,都护朝天拜靠近我。长着当时汉卿士,等闲恩泽画麒麟。遍地歌钟镇海角,城池执掌旧名称都。不知道三千珠履外,另外许侯嬴寄住没有。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考後來臺席還有什麼人,都護朝天拜靠近我。長着當時漢卿士,等閒恩澤畫麒麟。遍地歌鐘鎮海角,城池執掌舊名稱都。不知道三千珠履外,另外許侯嬴寄住沒有。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

台席:指朝廷的官位。都护:古代官名,掌管边疆军事。汉卿士:汉代的大臣。恩泽:皇帝的恩赐。麒麟:古代传说中的一种吉祥动物,常用来象征贵族。匝地:遍布大地。歌钟:古代的一种乐器。镇海隅:指在沿海地区镇守。城池:城墙和城池。鞅掌:指管理。旧名都:指曾经是都城的地方。珠履:古代贵族所穿的装饰华丽的鞋子。三千外:指远离朝廷。侯嬴:战国时期魏国的谋士,以贫穷著称。寄食:寄人篱下,指依靠他人生活。臺席:指朝廷的官位。都護:古代官名,掌管邊疆軍事。漢卿士:漢代的大臣。恩澤:皇帝的恩賜。麒麟:古代傳說中的一種吉祥動物,常用來象徵貴族。匝地:遍佈大地。歌鐘:古代的一種樂器。鎮海隅:指在沿海地區鎮守。城池:城牆和城池。鞅掌:指管理。舊名都:指曾經是都城的地方。珠履:古代貴族所穿的裝飾華麗的鞋子。三千外:指遠離朝廷。侯嬴:戰國時期魏國的謀士,以貧窮著稱。寄食:寄人籬下,指依靠他人生活。

赏析

后来台席还有什么人,都护朝天拜靠近我。长着当时汉卿士,等闲恩泽画麒麟。遍地歌钟镇海角,城池执掌旧名称都。不知道三千珠履外,另外许侯嬴寄住没有。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考後來臺席還有什麼人,都護朝天拜靠近我。長着當時漢卿士,等閒恩澤畫麒麟。遍地歌鐘鎮海角,城池執掌舊名稱都。不知道三千珠履外,另外許侯嬴寄住沒有。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表