望孤石诗 望孤石詩

wàng gū shí shī

鲍照 南北朝 鮑照 南北朝

bào zhào · nán běi cháo

标签: 诗词詩詞

jiāngnánduōnuǎnshùmàohánfēng

zhūhuábàobáixuěyángtiáoshuòfēng

bàngjiéliúzǎohuīshíluànyānhóng

xièyúnchíwǎngqióng

xiàoqīnglòupáihuáicháojǐngzhōng

shēnghuìdānghuānzhuóměiyíngzhōng

江南多暖谷,杂树茂寒峰。

朱华抱白雪,阳条熙朔风。

蚌节流绮藻,辉石乱烟虹。

泄云去无极,驰波往不穷。

啸歌清漏毕,徘徊朝景终。

浮生会当几,欢酌每盈衷。

江南多暖谷,雜樹茂寒峯。

朱華抱白雪,陽條熙朔風。

蚌節流綺藻,輝石亂煙虹。

泄雲去無極,馳波往不窮。

嘯歌清漏畢,徘徊朝景終。

浮生會當幾,歡酌每盈衷。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

江南地区气候温暖,山谷中树木繁茂,山峰上树木葱郁。红花与白雪相拥,阳光照耀着北风。蚌壳流淌着华丽的藻类,光彩夺目的石头散乱着彩虹。云彩散去无尽头,波浪奔流永不穷尽。吟唱着歌声,清漏已经结束,徘徊在朝阳中直到天色已晚。人生会经历多少时光,每次欢宴总是心满意足。江南地區氣候溫暖,山谷中樹木繁茂,山峯上樹木蔥鬱。紅花與白雪相擁,陽光照耀着北風。蚌殼流淌着華麗的藻類,光彩奪目的石頭散亂着彩虹。雲彩散去無盡頭,波浪奔流永不窮盡。吟唱着歌聲,清漏已經結束,徘徊在朝陽中直到天色已晚。人生會經歷多少時光,每次歡宴總是心滿意足。

注释

朱华:红花。阳条:阳光照耀的树木。蚌节:蚌壳。绮藻:华丽的藻类。辉石:光彩夺目的石头。泄云:散去的云彩。清漏:古代计时的漏壶。浮生:指人生。欢酌:欢宴畅饮。朱華:紅花。陽條:陽光照耀的樹木。蚌節:蚌殼。綺藻:華麗的藻類。輝石:光彩奪目的石頭。泄雲:散去的雲彩。清漏:古代計時的漏壺。浮生:指人生。歡酌:歡宴暢飲。

赏析

这首诗描绘了江南地区美丽的自然景色,通过对自然景物的描写,表达了诗人对美好生活的向往和珍惜时光的情感。诗中运用了丰富的意象和比喻,使得诗歌具有很高的艺术价值。這首詩描繪了江南地區美麗的自然景色,通過對自然景物的描寫,表達了詩人對美好生活的嚮往和珍惜時光的情感。詩中運用了豐富的意象和比喻,使得詩歌具有很高的藝術價值。

← 返回诗文列表