鸦九剑-思决壅也 鴉九劍-思決壅也

yā jiǔ jiàn sī jué yōng yě

白居易 白居易

bái jū yì · táng

标签: 御定全唐诗御定全唐詩诗词詩詞

ōuziqiānniánhòujīnglíngànshòuzhāngjiǔ

jiǔzhùjiànshānzhōng

tiānshíshénjiègōng

jīntiěténgjīnghuǒfānyànyǒngyuèqiúwèijiàn

jiànchéngwèishìshíniányǒuchíjīnmǎiguān

shuízhīxiázhǎngyòng

sānchǐqīngshékěnpán

yǒuxīnjiànkǒudàijiànyángàojiǔ

jūnjīnqièjūnkuāzhōng.chíjuéyún

lìngmànmànbái

wèijūn使shǐzhīguāngwàn

zhéchóngzhāoméngcǎochū

欧冶子死千年后,精灵暗授张鸦九。

鸦九铸剑吴山中,

天与日时神借功。

金铁腾精火翻焰,踊跃求为镆铘剑。

剑成未试十馀年,有客持金买一观。

谁知闭匣长思用,

三尺青蛇不肯蟠。

客有心,剑无口,客代剑言告鸦九。

君勿矜我玉可切,君勿夸我钟可刜.不如持我决浮云,

无令漫漫蔽白日。

为君使无私之光及万物,

蛰虫昭苏萌草出。

歐冶子死千年後,精靈暗授張鴉九。

鴉九鑄劍吳山中,

天與日時神借功。

金鐵騰精火翻焰,踊躍求爲鏌鋣劍。

劍成未試十餘年,有客持金買一觀。

誰知閉匣長思用,

三尺青蛇不肯蟠。

客有心,劍無口,客代劍言告鴉九。

君勿矜我玉可切,君勿誇我鍾可刜.不如持我決浮雲,

無令漫漫蔽白日。

爲君使無私之光及萬物,

蟄蟲昭蘇萌草出。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

欧冶子死一千年后,精灵在黑暗给张鸦九。鸦九铸宝剑吴山中,天与天时神借功。金属精火火焰升腾翻,踊跃要求为利剑剑。剑成没有试过十几年,有客人拿着银子买了一看。谁知道闭系长思用,三尺不肯蛇蟠。客人有心理,剑无口,客人告诉鸦九代剑。你不要可怜我玉可以切,你不要夸我钟可以砍过.不如拿我在浮云,没有令漫漫遮住了太阳。为您无私的光及万物,昆虫昭苏萌草出来。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考歐冶子死一千年後,精靈在黑暗給張鴉九。鴉九鑄寶劍吳山中,天與天時神借功。金屬精火火焰升騰翻,踊躍要求爲利劍劍。劍成沒有試過十幾年,有客人拿着銀子買了一看。誰知道閉系長思用,三尺不肯蛇蟠。客人有心理,劍無口,客人告訴鴉九代劍。你不要可憐我玉可以切,你不要誇我鍾可以砍過.不如拿我在浮雲,沒有令漫漫遮住了太陽。爲您無私的光及萬物,昆蟲昭蘇萌草出來。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗讲述了欧冶子死后,其精灵传授技艺给张鸦九,鸦九在吴山中铸剑的故事。诗中‘镆铘剑’指的是古代传说中的名剑,‘闭匣长思用’形容剑闲置已久,‘三尺青蛇’比喻剑。诗的结尾表达了剑的意义在于驱散阴霾,让阳光普照万物,寓意着剑的价值在于其道德和正义的力量。此詩講述了歐冶子死後,其精靈傳授技藝給張鴉九,鴉九在吳山中鑄劍的故事。詩中‘鏌鋣劍’指的是古代傳說中的名劍,‘閉匣長思用’形容劍閒置已久,‘三尺青蛇’比喻劍。詩的結尾表達了劍的意義在於驅散陰霾,讓陽光普照萬物,寓意着劍的價值在於其道德和正義的力量。

赏析

欧冶子死一千年后,精灵在黑暗给张鸦九。鸦九铸宝剑吴山中,天与天时神借功。金属精火火焰升腾翻,踊跃要求为利剑剑。剑成没有试过十几年,有客人拿着银子买了一看。谁知道闭系长思用,三尺不肯蛇蟠。客人有心理,剑无口,客人告诉鸦九代剑。你不要可怜我玉可以切,你不要夸我钟可以砍过.不如拿我在浮云,没有令漫漫遮住了太阳。为您无私的光及万物,昆虫昭苏萌草出来。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考歐冶子死一千年後,精靈在黑暗給張鴉九。鴉九鑄寶劍吳山中,天與天時神借功。金屬精火火焰升騰翻,踊躍要求爲利劍劍。劍成沒有試過十幾年,有客人拿着銀子買了一看。誰知道閉系長思用,三尺不肯蛇蟠。客人有心理,劍無口,客人告訴鴉九代劍。你不要可憐我玉可以切,你不要誇我鍾可以砍過.不如拿我在浮雲,沒有令漫漫遮住了太陽。爲您無私的光及萬物,昆蟲昭蘇萌草出來。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表