偶吟二首 偶吟二首

ǒu yín èr shǒu

白居易 白居易

bái jū yì · táng

标签: 御定全唐诗御定全唐詩诗词詩詞

yǎnxiàyǒujiānyǒushíxīnzhōngyōu

zhèngshēnhòuyǒushì

yīngxiàngrénjiānsuǒqiú

jìngniàndàojīngshēnxiányíngchánxiǎotóu

yóucánshǎoyúnquánxīngsuìlóngménshùyóu

qíngjiàoshàiyàocházàoxiánkànsōngzhúlín

huózòngpínzhǎngjìngjié

chítíngsuīxiǎoyōushēn

chúxiāngchuīshǔdiàojiǔchuāngnuǎnānxiánshìqín

lǎoshēngzhǐgèngshìláoxīn

眼下有衣兼有食,心中无喜亦无忧。

正如身后有何事,

应向人间无所求。

静念道经深闭目,闲迎禅客小低头。

犹残少许云泉兴,一岁龙门数度游。

晴教晒药泥茶灶,闲看科松洗竹林。

活计纵贫长净洁,

池亭虽小颇幽深。

厨香炊黍调和酒,窗暖安弦拂拭琴。

老去生涯只如此,更无馀事可劳心。

眼下有衣兼有食,心中無喜亦無憂。

正如身後有何事,

應向人間無所求。

靜念道經深閉目,閒迎禪客小低頭。

猶殘少許雲泉興,一歲龍門數度遊。

晴教曬藥泥茶竈,閒看科松洗竹林。

活計縱貧長淨潔,

池亭雖小頗幽深。

廚香炊黍調和酒,窗暖安弦拂拭琴。

老去生涯只如此,更無餘事可勞心。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

眼睛下面有衣服还有吃,心中没有爱也没有忧愁。正如身后有什么事,应向人间无所求。静念道经过深闭上眼睛,熟悉迎接禅客小低头。还残存少许云水兴,一岁龙门几度游。晴教晒药泥茶灶,闲看科松洗竹林。活计放很长洁净,池亭虽然很小很深。厨房煮黍香调味酒,窗暖弹琴拂拭琴。老去度过一生只这样做,再也没有别的事情可以用心。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考眼睛下面有衣服還有喫,心中沒有愛也沒有憂愁。正如身後有什麼事,應向人間無所求。靜念道經過深閉上眼睛,熟悉迎接禪客小低頭。還殘存少許雲水興,一歲龍門幾度遊。晴教曬藥泥茶竈,閒看科松洗竹林。活計放很長潔淨,池亭雖然很小很深。廚房煮黍香調味酒,窗暖彈琴拂拭琴。老去度過一生只這樣做,再也沒有別的事情可以用心。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗通过描绘诗人宁静淡泊的生活态度,表达了对物质生活的满足和对精神世界的追求。诗中‘道经’、‘禅客’等词语体现了诗人对宗教的信仰和对内心宁静的向往。‘龙门’则象征着人生的高峰,诗人以此自嘲,表达了对功名利禄的超脱。‘活计’、‘池亭’等词语描绘了诗人简朴而宁静的生活环境,体现了诗人对自然与生活的热爱。本詩通過描繪詩人寧靜淡泊的生活態度,表達了對物質生活的滿足和對精神世界的追求。詩中‘道經’、‘禪客’等詞語體現了詩人對宗教的信仰和對內心寧靜的嚮往。‘龍門’則象徵着人生的高峰,詩人以此自嘲,表達了對功名利祿的超脫。‘活計’、‘池亭’等詞語描繪了詩人簡樸而寧靜的生活環境,體現了詩人對自然與生活的熱愛。

赏析

眼睛下面有衣服还有吃,心中没有爱也没有忧愁。正如身后有什么事,应向人间无所求。静念道经过深闭上眼睛,熟悉迎接禅客小低头。还残存少许云水兴,一岁龙门几度游。晴教晒药泥茶灶,闲看科松洗竹林。活计放很长洁净,池亭虽然很小很深。厨房煮黍香调味酒,窗暖弹琴拂拭琴。老去度过一生只这样做,再也没有别的事情可以用心。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考眼睛下面有衣服還有喫,心中沒有愛也沒有憂愁。正如身後有什麼事,應向人間無所求。靜念道經過深閉上眼睛,熟悉迎接禪客小低頭。還殘存少許雲水興,一歲龍門幾度遊。晴教曬藥泥茶竈,閒看科松洗竹林。活計放很長潔淨,池亭雖然很小很深。廚房煮黍香調味酒,窗暖彈琴拂拭琴。老去度過一生只這樣做,再也沒有別的事情可以用心。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表