酬微之开拆新楼初毕相报末联见戏之作 酬微之開拆新樓初畢相報末聯見戲之作

chóu wēi zhī kāi chāi xīn lóu chū bì xiāng bào mò lián jiàn xì zhī zuò

白居易 白居易

bái jū yì · táng

标签: 诗词詩詞

hǎishānshíléngléngxīnhuōgāozhènghǎodēng

nánlínshànsānqiānjiè

dōngduìpénggōngshíèrcéng

bàolóuchéngqiūwàngyuèjūnshīhuídēng

fángquèyǒuxīnyǎnzhuāngdiǎntíngtáinéng

海山郁郁石棱棱,新豁高居正好登。

南临赡部三千界,

东对蓬宫十二层。

报我楼成秋望月,把君诗读夜回灯。

无妨却有他心眼,妆点亭台即不能。

海山鬱郁石棱棱,新豁高居正好登。

南臨贍部三千界,

東對蓬宮十二層。

報我樓成秋望月,把君詩讀夜回燈。

無妨卻有他心眼,妝點亭臺即不能。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

海山郁闷石嶙峋,新豁高居正喜欢登。南临赡部三千界,东对蓬莱宫十二层。报答我楼成秋望月,把你诗读夜回灯。无妨却有别的心眼,妆点亭台就不能。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考海山鬱悶石嶙峋,新豁高居正喜歡登。南臨贍部三千界,東對蓬萊宮十二層。報答我樓成秋望月,把你詩讀夜回燈。無妨卻有別的心眼,妝點亭臺就不能。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

赡部:指印度,这里指印度的佛教圣地。蓬宫:指天宫。报我楼成:指白居易收到李微之的新楼建成相告的消息。回灯:指夜晚点灯。妆点亭台:指装饰亭台楼阁。贍部:指印度,這裏指印度的佛教聖地。蓬宮:指天宮。報我樓成:指白居易收到李微之的新樓建成相告的消息。回燈:指夜晚點燈。妝點亭臺:指裝飾亭臺樓閣。

赏析

海山郁闷石嶙峋,新豁高居正喜欢登。南临赡部三千界,东对蓬莱宫十二层。报答我楼成秋望月,把你诗读夜回灯。无妨却有别的心眼,妆点亭台就不能。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考海山鬱悶石嶙峋,新豁高居正喜歡登。南臨贍部三千界,東對蓬萊宮十二層。報答我樓成秋望月,把你詩讀夜回燈。無妨卻有別的心眼,妝點亭臺就不能。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表