酬钱员外雪中见寄 酬錢員外雪中見寄

chóu qián yuán wài xuě zhōng jiàn jì

白居易 白居易

bái jū yì · táng

标签: 诗词詩詞

sōngxuěchénxiǎoyuànhánménshìzhùzhǎngān

fánjūnxiǎngkànxīnzuòbàodàoxīnkōngkàn

松雪无尘小院寒,闭门不似住长安。

烦君想我看心坐,报道心空无可看。

松雪無塵小院寒,閉門不似住長安。

煩君想我看心坐,報道心空無可看。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

松雪无尘小院寒,闭门不象住在长安。麻烦你想我看心坐,报道心空无可看。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考松雪無塵小院寒,閉門不象住在長安。麻煩你想我看心坐,報道心空無可看。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

松雪:指松树上覆盖的雪。无尘:形容环境干净、清静。小院:指一个较小的庭院。闭门:关上门。长安:古都,这里指作者所在的地方。烦君:麻烦你。想我看心坐:想象我坐着思考。报道:告诉。心空无可看:内心空旷,没有什么可以看的。松雪:指松樹上覆蓋的雪。無塵:形容環境乾淨、清靜。小院:指一個較小的庭院。閉門:關上門。長安:古都,這裏指作者所在的地方。煩君:麻煩你。想我看心坐:想象我坐着思考。報道:告訴。心空無可看:內心空曠,沒有什麼可以看的。

赏析

松雪无尘小院寒,闭门不象住在长安。麻烦你想我看心坐,报道心空无可看。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考松雪無塵小院寒,閉門不象住在長安。麻煩你想我看心坐,報道心空無可看。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表