池鹤八绝句。乌赠鹤 池鶴八絕句。烏贈鶴

chí hè bā jué jù wū zèng hè

白居易 白居易

bái jū yì · táng

标签: 诗词詩詞

jūnbáihēifēnmíngzòngxiāngqīnjiànqīng

měijūnyuànbiéhuīqíntiǎntóngshēng

与君白黑大分明,纵不相亲莫见轻。

我每夜啼君怨别,玉徽琴里忝同声。

與君白黑大分明,縱不相親莫見輕。

我每夜啼君怨別,玉徽琴裏忝同聲。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

与你黑白大分明,即使不相亲不见减轻。我每夜哭你怨恨另,玉徽琴里影响相同的声音。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考與你黑白大分明,即使不相親不見減輕。我每夜哭你怨恨另,玉徽琴裏影響相同的聲音。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗通过对比‘我’与‘君’的颜色差异,表达了虽然‘我’与‘君’不相亲,但不应轻视彼此的情感。‘我’的夜啼与‘君’的琴声相和,反映了二者之间特殊的情感联系。‘玉徽琴’可能指的是精美的琴,‘忝’字表示谦逊,意为有愧于与‘君’的琴声相和。此詩通過對比‘我’與‘君’的顏色差異,表達了雖然‘我’與‘君’不相親,但不應輕視彼此的情感。‘我’的夜啼與‘君’的琴聲相和,反映了二者之間特殊的情感聯繫。‘玉徽琴’可能指的是精美的琴,‘忝’字表示謙遜,意爲有愧於與‘君’的琴聲相和。

赏析

与你黑白大分明,即使不相亲不见减轻。我每夜哭你怨恨另,玉徽琴里影响相同的声音。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考與你黑白大分明,即使不相親不見減輕。我每夜哭你怨恨另,玉徽琴裏影響相同的聲音。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表